丹梔逍遙片

中醫學 方劑學 方劑 中成藥

心氣虛,則脈細;肺氣虛,則皮寒;肝氣虛,則氣少;腎氣虛,則泄利前後;脾氣虛,則飲食不入。

1 拼音

dān zhī xiāo yáo piàn

2 中藥部頒標準

2.1 拼音名

Danzhi Xiaoyao Pian

2.2 標準編號

WS3-B-3551-98

2.3 處方

柴胡 180g 當歸 180g 白芍 180g 白朮 180g 茯苓 180g 甘草 90g 牡丹皮 90g 梔子 90g

2.4 製法

以上八昧,梔子水煎煮二次,每次1.5小時,合併煎液,濾過,濾液濃縮至相對密 度爲1.20一1.25(25~30℃),加乙醇使含醇量爲50%,攪勻,靜置,濾過;牡丹皮蒸取丹皮酚後, 藥渣用90%乙醇柴胡用60%乙醇加熱迴流提取二次;照流浸膏與浸膏劑項下的滲漉法(附錄Ⅰ O),當歸用70%乙醇白芍白朮用80%乙醇茯苓用60%乙醇溶劑進行滲漉。將以上藥液回 收乙醇,並濃縮至相對密度爲1.30~1.35(25~30℃);甘草用沸水浸提二次,合併提取液,濾過, 濃縮至適量,加適量濃氨溶液,攪勻,靜置,濾過,濾液濃縮至相對密度爲1.20~1.25(25~30℃ 測)。取上述濃縮膏混勻,加適量輔料,制粒,乾燥,噴加丹皮酚乙醇溶液,混勻,壓制成1000片, 即得。

2.5 性狀

本品爲赤褐色的片;氣香,味甘、苦、微辛。

2.6 鑑別

(l)取本品2片,研細,加甲醇10ml,微熱5分鐘,濾過,濾液置水浴上蒸乾,加入硼 酸飽和的丙酮溶液及10%枸櫞酸丙酮溶液各1ml,蒸乾,置紫外光燈(365nm)下觀察,顯草綠色 熒光

(2)取本品10片,研細,加乙醚10ml,密塞,浸漬30分鐘,時加振搖,濾過,濾液揮幹,殘渣丙酮1ml使溶解,作爲供試品溶液。另取當歸照藥材0. 5g,同法制成對照藥溶液。照薄層色 譜法(附錄Ⅵ B)試驗,吸取上述兩種溶液各5μl,分別點於同一硅膠G薄層板上,以環己烷醋酸 乙酯(10:1)爲展開劑,展開,取出,晾乾,置紫外光燈(365nm)下檢視。供試品色譜中,在與對照 藥材色譜相應的位置上,顯相同顏色的熒光斑點。

2.7 檢查

應符合片劑項下有關的各項規定(附錄Ⅰ D)。

2.8 功能與主治

疏肝健脾,解鬱清熱,養血調經。用於肝鬱脾弱,血虛發熱,兩脅作痛,頭暈 目,月經不調等症,

2.9 用法與用量

口服,一次6~8片,一日2次。

2.10 注意

孕婦慎用。

2.11 規格

每片重0. 35g

2.12 貯藏

密封。 廣東省藥品檢驗所 起草

3 丹梔逍遙片介紹

3.1 藥品類型

中藥

3.2 藥品名稱

丹梔逍遙片

3.3 藥品漢語拼音

3.4 藥品英文名稱

3.5 成份

3.6 性狀

3.7 作用類別

3.8 適應症/功能主治

疏肝健脾,解鬱清熱,養血調經。用於肝鬱脾弱,血虛發熱,兩脅作痛,頭暈目眩月經不調

3.9 規格

每片重

0.35克

3.10 用法用量

口服,一次6~8片,一日2次。

3.11 禁忌

3.12 不良反應

3.13 注意事項

1.少喫生冷及油膩難消化的食品。

2.服藥期間要保持情緒樂觀,切忌生氣惱怒。

3.服藥一週後,症狀未見緩解,或症狀加重者,應及時到醫院就診。

4.孕婦慎用。

5.對本品過敏者禁用,過敏體質者慎用。

6.本品性狀發生改變時禁止使用。

7.兒童必須在成人監護下使用。

8.請將本品放在兒童不能接觸的地方。

9.如正在使用其他藥品,使用本品前請諮詢醫師或藥師。

3.14 藥物相互作用

如與其他藥物同時使用可能會發生藥物相互作用,詳情請諮詢醫師或藥師。

3.15 藥理作用

3.16 備註

請仔細閱讀介紹並按說明使用或在藥師指導下購買和使用。

特別提示:本站內容僅供初步參考,難免存在疏漏、錯誤等情況,請您核實後再引用。對於用藥、診療等醫學專業內容,建議您直接咨詢醫生,以免錯誤用藥或延誤病情,本站內容不構成對您的任何建議、指導。