師曰。病趺蹶。其人但能前。不能卻。刺入二寸。此太陽經傷也。趺、蹲踞也。蹶、顛躓也。趺蹶者。蓋言立則能持。若蹲踞而趺。則顛躓而蹶。從俯覆矣。與諸經之言蹶者大殊。舊注。引痿厥、踝厥。誤甚。其人能前不能卻二句。正言所以趺蹶之故。刺入二寸兩句。又言所以能前不能卻之因也。前卻。指一身之可以曲折處而言。前如腳凹環跳。凡能曲而折向前者即是。卻如腿彎項後。凡能曲而折向後者即是。蓋謂趺而致蹶之故。因其人之腳凹環跳。但能前折。而腿彎項後。不能卻折。故欲趺下。則腿彎強直。但任其能前者而蹶。從俯覆矣。所以然者。太陽之經脈。由項後歷背部。而下行腿肚。纏足外之後側者也。太陽之經氣通暢。則和軟而能卻。今不能卻者。此必刺足肚之肉諸穴。深入二寸。以致傷其經血經氣。故強直趺蹶。則芍藥附子。芍藥甘草諸湯。可變通加減。而施其治矣。以其不能卻。故知傷在身後之太陽。以其蹶由下部。故知刺傷太陽之肉。仲景診法之細密何如哉。俗解以刺入二寸。謂是趺蹶之治法。誠如所言。以仲景之文例推之。當曰。此太陽經傷也。刺云云矣。且按王太僕所注針刺。及鍼灸大成。除環跳肉濃穴深。刺入經寸之外。餘無有至二寸者。若以爲治例。則誤人無限矣。足肚之白肉曰。凡委中、承山、飛揚、等穴。其附於者。俱以深入爲禁可知。病患常以手指臂腫動。此人身體者。藜蘆甘草湯主之。(方缺)此經絡之氣上虛。而胃中溼熱之火外貫之候也。蓋經絡之氣上虛。故手指及臂俱腫。溼熱之火外貫。故氣機流注而自動也。然必其人身體跳動。當有流移薄疾之候。方爲確切。以大寒善吐之藜蘆爲主。而以甘浮之甘草託之。則寒能去火。吐能去溼。且一吐而提其氣以上實外實。則經絡之因虛而腫動。及者俱愈矣。轉筋之爲病。其人臂腳直。脈上下行。微弦。轉筋入腹者。雞屎白散主之。
雞屎白散方
雞屎白。上一味。爲末。取方寸匕。以水六合和。溫服。陽氣之柔者養筋。陽虛故筋如紐轉而堅痛。又陽親於上。足下陽氣嘗少。故轉筋之病。臂少而足多也。脈上下行。氣虛不能外鼓。但從寸及尺。伏行往來之謂。氣衰則微。氣削則弦。故上下行之脈體。微而且弦也。腹爲腸胃之所託。悍氣之根蒂也。轉筋入腹。則其氣更虛可知。雞於卦爲巽。而立東南之位。得生氣嚮明之用。雞屎通腸胃之氣。而其白尤爲陽氣之所化。以之主轉筋之入腹。則通腸胃之精悍。以柔養筋脈之義也。陰狐疝氣者。偏有大小。時時上下。蜘蛛散主之。
蜘蛛散方
蜘蛛(十四枚熬焦)桂枝(半兩)上二味。爲散。取八分一匕。飲和服。日再服。蜜丸亦可。疝詳寒疝下。狐疝者。言其出沒無定。如妖狐之象。即下文大小上下之義。曰陰狐疝者。單指前陰之睾丸而言。所以分別五臟之疝也。腎爲水髒。陽氣最貴。而與陰寒相召。陽氣偏有虛實。虛者寒氣貫之而偏大。實者陽氣自治而偏小矣。又陽主提摯。氣虛不能自舉。故臥則上入少腹。起則下墜囊中矣。蜘蛛腹大。爲下入少腹之專藥。且性主提攜束縛。以辛溫生氣之桂枝爲配。則溫補關元氣海之陽神。以驅客寒。得升舉收煞之功用。以堅弛墜。陰狐疝病寧有不愈者哉。問曰。病腹痛。有蟲。其脈何以別之。師曰。腹中痛。其脈當沉若弦。反洪大。故有蛔蟲。此言病蟲之脈也。蓋謂腹痛之因頗多。若因病蟲而痛。其脈當以何者爲分別也。師言沉爲在裏。腹中病。其脈當以沉應。又弦爲急痛。腹中痛。其脈當以沉而且弦應。今不沉弦而反洪大。洪大者。氣亂之診。故知有蟲。以擾亂其氣而作痛。與風寒積滯之脈不同也。蛔蟲之爲病。令人吐涎。心痛。發作有時。毒藥不止。甘草粉蜜湯主之。
甘草(二兩)粉(一兩)蜜(四兩)上三味。以水三升。先煮甘草。取二升。去滓內粉蜜。攪令和。煎如薄粥。溫服一升。瘥即止。此與下文兩條。俱言病蟲之治例。但下條責在髒寒。髒寒而蛔上膈上。故煩而厥。溫之而蛔下安。則愈。故烏梅丸除溫髒之外。但用辛辣酸苦等味。令其俯首蜷縮而已。此爲飲食相犯而生之蛔。責在蟲多。蟲多則胃系緩而廉泉開。故吐涎。上擾胃脘。胃脘上當心部。故如心痛。蟲動而自疲。則伏爲休養。故發作有時。毒藥、蟲所不食。故不止。是非去其蟲不可也。胡粉、(粉系黑鉛所化者。)體重。而性能殺蟲。與甘草、蜂蜜。共煮。蟲爲脾胃之土氣化生。而性嗜甘。因甘中粉。則強重而死。故瘥。髒不寒。故於殺蟲之外。無餘藥也。蛔厥者。當吐蛔。令病者靜而復自煩。此爲髒寒。蛔上入膈。故煩。須臾復止。得食而嘔又煩者。蛔聞食臭出。其人當自吐蛔。蛔厥者。烏梅丸主之。
烏梅丸方
烏梅(三百個)人蔘(六兩)當歸(四兩)桂枝(六兩)附子(六兩炮)乾薑(十兩)細辛(六兩)川椒(四兩去汗)黃連(十六兩)黃柏(六兩)上十味。異搗篩。合治之。以苦酒浸烏梅一宿。去核蒸之。五升米下飯熟。搗成泥。和藥令相得。內臼中與蜜杵二千下。丸如桐子大。先食飲服十丸。日三服。稍加二十丸。禁生冷滑臭等物。論文方意。注見傷寒厥陰。